Mashtruesit (titre albanais) // Les Arnaqueurs - Ilirjan Bezhani
Théâtre d'ombres en castelet
Texte : Ilirjan Bezhani (éditions l’Espace d’un Instant)
Traduction de l’albanais : Christiane Montécot
Mise en scène / adaptation / marionnettes : Clément Peretjatko
Graphiste : Nicolas Bianco-Levrin
Acteurs-marionnettistes (4/5 personnes sur scène) :
Version française : Edeline Blangero, Fanny Chiressi, Thomas Fitterer, Gérald Gaudau, Clément Peretjatko, Loïc Risser, Amandine Vinson.
Version Kosovare : Xhejlane Godanci, Fatime Llugiqi-Ademi, Edonis Kastrati, Sylë Kuçi, Erind Lokaj, Adrian Morina.
Durée : 55 minutes
Synopsis :
Daku, haltérophile mal dégrossi, et Rando, poète presque pacifiste, sont aux prises avec leurs usuriers, qui exigent le remboursement de leur dette, tandis qu'Aco, patron pétri d'un islam largement délayé, tremble à l'idée que sa femme, Donika, découvre que c'est la dot de leur fille qu'il a empruntée. Les trois comparses, ayant investi auprès de Rrako, tentent de récupérer leur fonds. Rrako propose alors de vendre à une famille grecque l'enfant qu'attend sa femme, Juli, qui consent au sacrifice et accepte la transaction. Mais du commissaire de police au fonctionnaire européen, les candidats à la paternité sont légion...
Cette comédie contemporaine a pour cadre l'Albanie aux prises avec le capitalisme sauvage. Une surprenante vision des pyramides financières et du gigantesque krach qui ont plongé l'Albanie dans l'insurrection générale de 1997.
Ilirjan Bezhani est né en 1949 à Tirana, Albanie. Dramaturge, acteur et metteur en scène au Théâtre national de Tirana, il a reçu de nombreux prix en Albanie, ainsi qu'au festival de Trieste. Il a notamment participé aux rencontres "Balkanisation générale" à Paris en 2002. Ses textes ont été présentés dans plus de quinze pays d'Europe, ainsi qu'à l'Echangeur de Bagnolet et au festival Les Francophonies en Limousin, à Limoges.
-----
Critique :
"(...) Le théâtre Collapse, pour relater cette épopée sanglante, utilise de fines et belles ombres noires découpées dans du papier, et quatre excellents comédiens manipulent les personnages (...)"
Edith Rappoport (Théâtre du blog)
Crédits :
Version française :
Soutiens : Maison d’Europe et d’Orient (Paris) / Musées Gadagne (Lyon).
Remerciement : La Batysse (Pélussin).
Version albanaise :
Coproduction : Théâtre National du Kosovo et Collapse.
Partenaires financiers : Ministère de la Culture du Kosovo, Envie d'Agir (France).
Ce spectacle a obtenu le prix "Tibor Sekelj" lors du Festival International de la Marionnette de Zagreb en 2010.
English translations are in progress